日本語訳胡蝶結び,胡蝶結
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 胡蝶結び[コチョウムスビ] 蝶の羽のような形にする紐の結び方 |
用中文解释: | 蝴蝶结 绳子打结成蝴蝶翅膀状的打法 |
日本語訳蝶結び,蝶結,蝶むすび
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蝶結び[チョウムスビ] 蝶結びという,紐やリボンの結び方 |
用中文解释: | 蝴蝶结 称为"蝴蝶结"的,细绳或丝带的结法 |
日本語訳胡蝶結び,蝶結び,番結び,蝶結,ボウタイ,ボー,番い結び,ボータイ,ボウ,胡蝶結,番結,蝶むすび,つがい結び
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蝶結び[チョウムスビ] 蝶結びという結び方で結ばれたもの |
用中文解释: | 蝴蝶结,蝴蝶扣 叫做蝴蝶结的系带方法 |
用英语解释: | bowknot a knot tied with decorative loops; a bow |
日本語訳番結び,番結,番い結び,つがい結び
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | つがい結び[ツガイムスビ] 番い結びという,紐の結び方 |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月29日 (星期二) 18:45)
|
|
|
蝴蝶结
チョウ結び. - 白水社 中国語辞典
那个和蝴蝶结一起很搭配。
それはリボンと一緒にするのが似合う。 -
他的领带和帽子上深红色的蝴蝶结很配。
彼のネクタイは帽子の緋色のリボンにぴったりだ。 -