读成:あめいせんそう
中文:蛙鸣蝉噪
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蛙鳴蝉噪[アメイセンソウ] (蛙が)鳴きさわぐこと |
用中文解释: | 蛙鸣蝉噪 (蛙)鸣叫吵闹 |
读成:あめいせんそう
中文:吵闹不停
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蛙鳴蝉噪[アメイセンソウ] がやがやとしゃべること |
用中文解释: | 吵闹不停 吵吵嚷嚷地讲话 |
读成:あめいせんそう
中文:空谈
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 蛙鳴蝉噪[アメイセンソウ] 議論するだけで内容が乏しいこと |
用中文解释: | 空谈 只停留在理论上,内容空洞 |