日语在线翻译

虚無

[きょむ] [kyomu]

虚無

中文:虚无
拼音:xūwú



虚無

读成:こも

中文:普化僧,虚无僧
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

虚無的概念说明:
用日语解释:虚無僧[コムソウ]
諸国を行脚した普化宗の僧
用中文解释:虚无僧
云游诸国的普化宗的僧人

虚無

读成:きょむ

中文:虚无
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

中文:空缺
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

虚無的概念说明:
用日语解释:虚無[キョム]
そこを満たしているべきものが何も無い様子であること

虚無

读成:きょむ

中文:空中,太空,天上
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係パラフレーズ

虚無的概念说明:
用日语解释:虚無[キョム]
虚空

虚無

读成:きょむ

中文:虚无
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

虚無的概念说明:
用日语解释:虚無[キョム]
万物の本体としての無

索引トップ用語の索引ランキング

虚無感だけが残る、

只剩下虚无感。 - 

虚無感だけが残る

只剩下空虚感 - 

このような虚無感を感じたことはありません。

我从未感受到过这样的空虚感。 -