日语在线翻译

著作

[ちょさく] [tyosaku]

著作

拼音:zhùzuò

1

動詞 著作する.


用例
  • 他正在著作一部长篇小说。〔+目〕=彼は長編小説を1本書いているところだ.
  • 从事著作多年。〔目〕=著作活動に就いて何年にもなる.

2

名詞 〔‘篇・本・部’+〕著作.


用例
  • 他一生写了许多重要著作。=彼は生涯に多くの重要な著作を残した.
  • 著作等身=著作が(背の高さほどもある→)おびただしい.
  • 学术著作=学術著作.
  • 经典著作=古典的著作,権威のある著作.

著作

中文:著述
拼音:zhùshù

中文:撰述
拼音:zhuànshù

中文:著作
拼音:zhùzuò

中文:
拼音:zhù

中文:
拼音:zuò

中文:论著
拼音:lùnzhù
解説(学術に関する)著作



著作

读成:ちょさく

中文:著作
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

著作的概念说明:
用日语解释:著作物[チョサクブツ]
思想や感情などを創作的に著作した作品
用中文解释:著作,作品
把思想,感情等进行创作著写成的作品

著作

名詞

日本語訳述作
対訳の関係完全同義関係

著作的概念说明:
用日语解释:書籍[ショセキ]
書籍
用中文解释:书籍,图书
书籍,图书
用英语解释:volume
publications

著作

名詞

日本語訳トラバーユ,トラヴァーユ
対訳の関係完全同義関係

著作的概念说明:
用日语解释:トラヴァーユ[トラヴァーユ]
著作
用中文解释:著作
著作

著作

名詞

日本語訳著書
対訳の関係完全同義関係

著作的概念说明:
用日语解释:著書[チョショ]
書きあらわした本

著作

名詞

日本語訳著述する
対訳の関係完全同義関係

著作的概念说明:
用日语解释:著述する[チョジュツ・スル]
あらわしつくる
用英语解释:sign
to write

著作

名詞

日本語訳著作する
対訳の関係完全同義関係

著作的概念说明:
用日语解释:著作する[チョサク・スル]
書物を,あらわしつくる
用英语解释:write
to write a book

著作

名詞

日本語訳著述する
対訳の関係部分同義関係

著作的概念说明:
用日语解释:著述する[チョジュツ・スル]
書物を書き表す
用英语解释:write
to write books

著作

名詞

日本語訳著作物,著作
対訳の関係完全同義関係

日本語訳著,著述
対訳の関係部分同義関係

著作的概念说明:
用日语解释:著作物[チョサクブツ]
思想や感情などを創作的に著作した作品
用中文解释:著作;作品
创作性地著作了有关思想或感情等方面的作品
著作,作品
把思想和感情等创作性的著述成作品
著作,作品
把思想,感情等进行创作著写成的作品

著作

動詞

日本語訳迹,肉筆,手書き,手の筋,著述する
対訳の関係完全同義関係

著作的概念说明:
用日语解释:直筆[ジキヒツ]
本人が直接自分自身で書いたもの
用中文解释:亲笔
本人亲自书写的东西
用英语解释:handwriting
something written or made with one's own hands

著作

名詞

日本語訳著わす
対訳の関係完全同義関係

著作的概念说明:
用日语解释:著す[アラワ・ス]
(書物を)書いて出版する
用中文解释:著作,写书发表
写(书籍)并出版

索引トップ用語の索引ランキング

著作

拼音: zhù zuò
英語訳 authoring

索引トップ用語の索引ランキング

权威著作

権威ある著作 - 白水社 中国語辞典

学术著作

学術著作 - 白水社 中国語辞典

经典著作

古典的著作,権威のある著作 - 白水社 中国語辞典