日本語訳ぼろり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぼろり[ボロリ] 涙などがぼろりと落ちるさま |
日本語訳ほろり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ほろほろ[ホロホロ] ほろほろと涙のこぼれ落ちるさま |
用中文解释: | 簌簌地,扑簌扑簌地,散落貌 形容眼泪簌簌地掉下来 |
日本語訳ほろっと
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ほろっと[ホロット] 涙などがほろっと落ちるさま |
日本語訳ほろり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ほろり[ホロリ] ほろりと涙ぐんでしまいそうに心を動かされるさま |
用英语解释: | sentimentally the condition of being moved to tears |