日语在线翻译

落人

[おちうど] [otiudo]

落人

读成:おちゅうど,おちうど,おちびと

中文:逃亡者,逃窜者,败逃者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:逃窜者,败逃者,流亡者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

落人的概念说明:
用日语解释:落人[オチウド]
戦いに負けて,逃げていく人
用中文解释:败逃者;逃窜者;逃亡者
在战斗中落败而逃跑的人
败逃者;逃亡者;逃窜者
在战争中落败,逃跑的人
用英语解释:refugee
a person who escapes after being defeated in a war

落人

读成:おちゅうど,おちうど

中文:逃亡者,逃窜者,失败者,落逃者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

落人的概念说明:
用日语解释:落人[オチウド]
物事に失敗し,人目を避けて逃げていく人
用中文解释:失败者;落逃者
做某事物失败,避开世人眼目而逃跑的人


人けの少ない村が荒涼としている.

荒村寥落 - 白水社 中国語辞典

彼女は平素から負けず嫌いで,仕事や勉強は何でも人に後れを取らない.

她一向要强,工作、学习样样都不落人后。 - 白水社 中国語辞典