日本語訳利徳,得利
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 利益[リエキ] 利益 |
用中文解释: | 赚头,赢利 赚头,赢利 |
用英语解释: | gain profit |
日本語訳得する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 得する[トク・スル] もうける |
用英语解释: | come out on the right side to make a profit |
日本語訳利徳
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 利益[リエキ] 金銭上の利益 |
用中文解释: | 利益 金钱上的利益 |
用英语解释: | gains money; profit |
日本語訳利する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 利する[リ・スル] 利益を得る |
日本語訳利徳
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 利得[リトク] 利益を得ること |
用中文解释: | 获利 获得利益 |
日本語訳金もうけする,金儲けする,金儲する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 金儲けする[カネモウケ・スル] 財貨をふやすこと |
用中文解释: | 赚钱,获利 增加财物 |
用英语解释: | money-making the act of making money |
日本語訳儲,利徳,儲け
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 利益[リエキ] ある物事から受ける利益 |
用中文解释: | 利益,好处,赚头,盈利,利润,收益 从某事物中得到的好处 |
用英语解释: | profit profitability of matter (profit or benefit gained from matter) |
日本語訳儲かる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 儲かる[モウカ・ル] 少ない元手や労力で多くの利益を得るさま |
用中文解释: | 得便宜,赚 用较少的本钱或劳动获得很多利益的情形 |
日本語訳利徳
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 利益[リエキ] 事業で,収めた利益 |
用中文解释: | 利润 商业中获得的利润 |
用英语解释: | earnings profits made in business |
这样就能获利吗?
これで利益を得ることが出来るのか? -
那个有可能会戏剧性的让他们获利。
それは劇的に彼らを有利にさせるかもしれない。 -
这家公司通过代理征收票据来获利。
その会社は手形の取立の代行で利潤を得ている。 -