名詞 凶年.
日本語訳作違い,荒凶,作違
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 荒凶[コウキョウ] 農作物が不作であること |
用中文解释: | 农作物歉收,荒年 农作物歉收 |
日本語訳凶年
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 凶歳[キョウサイ] 農作物の出来が悪い年 |
用中文解释: | 歉收年 农作物收成坏的年份 |
日本語訳損年
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 損年[ソンネン] 災害などで,農作物が凶作の年 |
今年遇上了荒年。
今年は凶作に見舞われた。 - 白水社 中国語辞典
过去渡荒年,全靠吃野菜过活。
昔,不作の年は,全く野草に頼って暮らした. - 白水社 中国語辞典
以前农民遇到荒年就闹荒,吃大户。
昔農民は凶作になると大挙して地主を襲い食糧を強奪するなど騒いだ. - 白水社 中国語辞典