名詞 〔‘本’+〕(多く書画などの)手本,(学習の)テキスト.
日本語訳典型
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 手本[テホン] 見習って学ぶべきもの |
用中文解释: | 模范;范本;样板;榜样 应该学习,摹仿的事物 |
用英语解释: | archetype a fine example that should be followed |
日本語訳模本,摸本
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 模本[モホン] 書くための手本 |
用中文解释: | 范本 为了写字的范本 |
用英语解释: | copy an example of penmanship that is meant to be copied |
日本語訳本書
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 本書[ホンショ] 基準となる本 |
日本語訳手本
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手本[テホン] 書や画の学習者のために模範となるものを集めた本 |
日本語訳手鑑
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手鑑[テカガミ] 模範として見習うべきもの |
当做范本。
お手本にする。 -
能作为范本一般的准确。
手本となる的確さ -
我必须记住那个英语的范本,在同班同学前演讲。
そのお手本の英文を覚えて、クラスメイトの前でスピーチをしなければいけない。 -