日语在线翻译

英勇

[えいゆう] [eiyuu]

英勇

拼音:yīngyǒng

形容詞 (人民・兵士・旗手・顔つき・行為・考え・戦闘・犠牲・献身・努力・奮闘などが)並み外れて勇敢である.


用例
  • 在战斗中,他非常英勇。〔述〕=戦闘中,彼は並み外れて勇敢である.
  • 英勇的战士们打退了敌人的进攻。〔連体修〕=勇敢な兵士たちは敵の進攻を撃退した.
  • 他是新文化运动的伟大英勇的旗手。=彼は新文化運動の偉大で勇敢な旗手である.
  • 他英勇地牺牲了。〔連用修〕=彼は雄々しく命をささげた.
  • 这次战斗显示出指挥员的英勇。〔目〕=この戦闘は指揮官の並み外れた勇敢さを示している.
  • 英勇果敢=勇敢で物おじしない.
  • 英勇顽强=勇敢で手ごわい.
  • 英勇气概=勇敢な気概.
  • 英勇的军队=勇敢な軍隊.
  • 英勇就义=(烈士が処刑される時に)雄々しく死につく.
  • 英勇奋斗=勇敢に奮闘する.


英勇

形容詞

日本語訳豪彊,剛猛
対訳の関係完全同義関係

英勇的概念说明:
用日语解释:剛猛[ゴウモウ]
(気性が)強くたけだけしいこと
用中文解释:刚强,勇猛,刚勇
(性情)坚强勇猛

英勇

形容詞

日本語訳勇み,勇
対訳の関係完全同義関係

英勇的概念说明:
用日语解释:勇み[イサミ]
勇ましい手柄
用中文解释:英勇
英勇的功绩
英勇
英勇的业绩

英勇

形容詞

日本語訳勇猛さ,勇武
対訳の関係完全同義関係

日本語訳壮烈さ
対訳の関係パラフレーズ

英勇的概念说明:
用日语解释:大胆だ[ダイタン・ダ]
度胸があって物事を恐れないさま
用中文解释:大胆的,胆子大的
有胆量,对事物不恐惧的样子
用英语解释:courageous
of a person, being brave and daring

英勇

形容詞

日本語訳男男しさ,男々しさ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳男気,侠気
対訳の関係部分同義関係

英勇的概念说明:
用日语解释:雄々しさ[オオシサ]
男らしく勇ましいこと
用中文解释:英勇;雄壮
像个男人那样勇敢
英勇,勇敢,雄壮
有男子气概,英勇,勇敢,雄壮
雄壮,英勇,勇敢
有男子气概,雄壮
英勇;雄壮;勇敢
像个男人那样勇敢
用英语解释:manliness
the condition of being manly

英勇

形容詞

日本語訳男男しさ,男々しさ,雄々しさ
対訳の関係完全同義関係

英勇的概念说明:
用日语解释:雄々しさ[オオシサ]
男らしく勇ましい程度
用中文解释:英勇,勇敢的程度
有男子气概,英勇,勇敢的程度

英勇

形容詞

日本語訳甲斐甲斐しさ
対訳の関係完全同義関係

英勇的概念说明:
用日语解释:けなげさ[ケナゲサ]
けなげである程度
用中文解释:英勇,勇敢
英勇的程度

英勇

形容詞

日本語訳勇ましさ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳剛勇だ
対訳の関係部分同義関係

英勇的概念说明:
用日语解释:勇ましい[イサマシ・イ]
(態度が)勇敢であること
用中文解释:刚勇,勇猛,英勇,勇敢
指态度勇猛,英勇,勇敢
勇敢,英勇,勇猛
(态度)无所畏惧

英勇

形容詞

日本語訳武勇
対訳の関係部分同義関係

英勇的概念说明:
用日语解释:剛勇[ゴウユウ]
勇ましく強いこと
用中文解释:刚勇;刚强
勇敢而强悍
用英语解释:dauntless
the condition of being brave and strong

英勇

形容詞

日本語訳豪毅だ
対訳の関係部分同義関係

英勇的概念说明:
用日语解释:おおしい[オオシ・イ]
勇ましくて男らしいさま
用中文解释:英勇的
勇武而像男子汉的情形
用英语解释:male
of a man, the condition of exhibiting masculine strength or qualities

索引トップ用語の索引ランキング

英勇顽强

勇敢で手ごわい. - 白水社 中国語辞典

英勇气概

勇敢な気概. - 白水社 中国語辞典

英勇的军队

勇敢な軍隊. - 白水社 中国語辞典