日语在线翻译

苦海

[くかい] [kukai]

苦海

拼音:kǔhǎi

名詞 苦しい境遇,苦しい環境,苦界.


用例
  • 生活纵是苦海,也要渡到它的岸边。=生活が苦界であろうとも,向こう岸まで行き着かねばならない.


苦海

读成:くかい

中文:苦海
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

苦海的概念说明:
用日语解释:苦海[クカイ]
仏教において,苦しい人間世界

苦海

名詞

日本語訳苦海
対訳の関係完全同義関係

苦海的概念说明:
用日语解释:苦海[クカイ]
仏教において,苦しい人間世界

苦海

名詞

日本語訳苦界
対訳の関係完全同義関係

苦海的概念说明:
用日语解释:苦界[クガイ]
苦しみや悩みごとの絶えない人間の世界

索引トップ用語の索引ランキング

苦海

出典:『Wiktionary』 (2012年5月13日 (星期日) 07:23)

表記

簡体字苦海(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字[[]](台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 kǔhǎi

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップ用語の索引ランキング

生活纵是苦海,也要渡到它的岸边。

生活が苦界であろうとも,向こう岸まで行き着かねばならない. - 白水社 中国語辞典

去海外的时候,因为时差特别犯困,为适应当地时间吃了苦。

海外に行った時、時差ボケがひどく、現地時間に慣れるのに苦労した。 - 

由于去海外出差回来有时间差,上班的时候还觉得很辛苦。

海外出張帰りの時差ボケで、出社時にまだ辛さを感じています。 -