名詞
①
(メーデーなどの)記念日.
②
(中秋節などの伝統的な)祝祭日.
日本語訳祭日
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 祭日[サイジツ] 皇室の祭典を行う日 |
日本語訳節日
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 節日[セチニチ] 季節の変わり目の祝い日 |
日本語訳節供,節句
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 節句[セック] 節句という,季節の変わり目を祝う日 |
用中文解释: | 节日 名为节日的,祝贺季节变换期的日子 |
日本語訳折目切目,折り目切り目
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 折り目切り目[オリメキリメ] 季節の切り目になる節日 |
日本語訳フェスティヴァル,フェスチバル,フェスティバル
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | フェスティバル[フェスティバル] 祝賀などのために集団で行う行事 |
用中文解释: | 节日,庆典,喜庆日 为了庆祝等而集体进行的活动 |
日本語訳紋日
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 紋日[モンビ] 江戸時代の遊郭における,特別に定められた紋日という日 |
日本語訳物日
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 物日[モノビ] 祝い事や祭りなど特別なことのある日 |
日本語訳フェスティヴァル,フェスチバル,フェスティバル
対訳の関係完全同義関係
日本語訳祭
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 祭[サイ] ~を祝う集団での行事 |
用中文解释: | 节日 以集体为单位庆祝某事的仪式 |
日本語訳祭日,ドンタク,祝日
対訳の関係完全同義関係
日本語訳祝祭日
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 祝日[シュクジツ] 祝日 |
用中文解释: | 节日 节日 |
节日 (国家规定的)节日 | |
(政府规定的)节日 (政府规定的)节日 |
日本語訳祝い日,祝日
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 祝日[シュクジツ] 祝いの日 |
用中文解释: | 节日,庆祝日 庆祝的日子 |
用英语解释: | holiday a day of celebration |
日本語訳フェスティバル
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 慶賀する[ケイガ・スル] 祝うこと |
用中文解释: | 庆贺 庆祝 |
用英语解释: | celebrate to celebrate |
日本語訳節
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 節[セツ] 節気のかわりめの祝い日 |
出典:『Wiktionary』 (2010/06/19 20:37 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2015年9月28日 (星期一) 16:46)
|
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
节日气氛
お祭り気分. - 白水社 中国語辞典
祝贺节日
祝日を祝う. - 白水社 中国語辞典
节日新装
祭日の晴れ着. - 白水社 中国語辞典