名詞 (木造船の)船頭,船乗り.
读成:せんぷ
中文:船长,船老大
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 船夫[センプ] 船に乗りこみ指揮をとる,船頭という役目の人 |
用中文解释: | 船长 乘上船进行指挥的,担任名为"船长"职务的人 |
用英语解释: | boatman someone who has small boats for hire, or who rows or sails small boats for a fee, known as {captain of a boat} |
日本語訳水夫
対訳の関係完全同義関係
日本語訳船乗り,加子,船方,船人,船手,舟人
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳水夫
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 水夫[スイフ] 船に乗り込んで働く人 |
用中文解释: | 海员,船夫 在船上工作的海员,船夫 |
船员,水手 船夫,水手 | |
用英语解释: | sailor a person with a job on a ship |
日本語訳渡し守,渡守
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 渡し守[ワタシモリ] 渡し守という職業 |
日本語訳船頭
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 船頭[センドウ] 船頭という職業の人 |
日本語訳水客
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 船頭[センドウ] 船頭という職業 |
用中文解释: | 船夫 一种职业,船夫 |
日本語訳水主,水手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 水夫[スイフ] 船に乗り込んで雑役に従事する職業 |
用中文解释: | 水手,船夫 在船上干杂活的职业,水手 |
海员,船夫 在船上从事杂务的职业 |
日本語訳船子
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 船子[フナコ] 船子という職業 |
日本語訳船子
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 船子[フナコ] 船子という職業の人 |
日本語訳中乗り,中乗
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中乗り[ナカノリ] 筏の中央部に乗ってあやつる船頭 |
用中文解释: | (坐在木排中央的)船夫 坐在木排的中央驾驶的船夫 |
正體/繁體與簡體 (船夫) | 船 | 夫 |
---|
翻譯 | |
---|---|
|
|
船夫曲
船頭歌. - 白水社 中国語辞典
船夫輕易的操縱著他的小船。
船頭はゴンドラをやすやすと操った。 -
船夫们跑上“龙母庙”,烧香跪拜。
船頭たちは「竜母廟」に駆けつけ,線香を上げ両ひざをついて拝礼した. - 白水社 中国語辞典