读成:ふなおろし
中文:新船下水
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 船卸し[フナオロシ] 新しく作った船を初めて水上に浮かばせること |
用中文解释: | 新船下水 将新造的船第一次放下水 |
读成:ふなおろし
中文:下水
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 船卸し[フナオロシ] 陸に揚げてあった船を水上に浮かべること |
用中文解释: | (船)下水 将放置在陆地上的船放下水 |
读成:ふなおろし
中文:卸船
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 船卸し[フナオロシ] 船の積み荷を陸に降ろすこと |
用中文解释: | 卸船 将船上装载的货物卸到陆地上 |
船員たちはつり柱からボートを下ろした。
船员们将小船从柱子上解了下来。 -