读成:いざり
中文:爬行
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:向前蹭行
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 膝行[イザリ] (足が悪くて),膝や尻を床につけて進むこと |
用中文解释: | 向前蹭行 (因为脚不好),膝部或臀部蹭着地面前进 |
读成:いざり
中文:瘫子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 躄[イザリ] (足が悪くて),立って歩けない人 |
用中文解释: | 瘫子 (因为脚不好)无法站着行走的人 |
日本語訳擦り膝,擦膝,磨り膝,磨膝
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 擦り膝[スリヒザ] 擦り膝という歩行法 |
日本語訳いざる,膝行る
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 膝行る[イザ・ル] 膝または尻を地面や床につけたまま進む |
用中文解释: | 向前蹭行 膝部或臀部蹭着地面前进 |
向前蹭行,爬行 膝部或臀部蹭着地面前进 |