日语在线翻译

脱出せる

[ぬけだせる] [nukedaseru]

脱出せる

读成:ぬけだせる

中文:能脱出,能摆脱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

脱出せる的概念说明:
用日语解释:抜け出せる[ヌケダセ・ル]
ある状態から抜け出すことができる
用中文解释:能摆脱,能脱出
能够从某种状态中摆脱出来

脱出せる

读成:ぬけだせる

中文:能挤出来,能离去,能退出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

脱出せる的概念说明:
用日语解释:抜け出せる[ヌケダセ・ル]
ある集まりから抜け出すことができる
用中文解释:能离去,能退出,能挤出来
能够从某个集会中退出来

脱出せる

读成:ぬけだせる

中文:能溜走,能脱身
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

脱出せる的概念说明:
用日语解释:抜け出せる[ヌケダセ・ル]
ある場所から抜け出すことができる
用中文解释:能脱身,能溜走
能够从某场所偷偷溜走