日本語訳向える
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 向かえる[ムカエ・ル] 顔と体を向けることができる |
用中文解释: | 能朝着 能使脸或身体朝向 |
日本語訳向きあえる,向合える,向き合える
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 向き合える[ムキアエ・ル] 互いに向き合うことができる |
用中文解释: | 能相对 能够相互对着 |
然而,实际上,所述技术的实施可能相对复杂。
しかしながら、実際問題として、そのような技法を実装するのは比較的複雑な場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
改变频道所需的时间量可能相对长,例如,超过 1秒。
チャネルを変更するのに必要とされた時間量は、例えば1秒以上のように、比較的長くてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,由于该分离辊轴 41旋转,不能相对旋转地连接在该分离辊轴 41上的分离辊 32也旋转。
そして、この分離ローラ軸41が回転することにより、当該分離ローラ軸41に相対回転不能に接続された分離ローラ32も回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集