動詞 膠着する.
日本語訳くっつき
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吸いつく[スイツ・ク] 吸ってぴたりとつく |
用中文解释: | 吸着,纠缠,缠住 吸住并紧紧地粘在一起 |
日本語訳膠着する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 膠着する[コウチャク・スル] (事態が)進展せず停まる |
日本語訳膠着する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 逃避する[トウヒ・スル] 物事から逃避する |
用中文解释: | 逃避 逃避 |
用英语解释: | escape to escape from |
日本語訳膠着する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 貼りつく[ハリツ・ク] 物が他の物にぴったりとくっつく |
用中文解释: | 粘住 某物紧贴在其他物体上 |
用英语解释: | stick of a certain thing to stick tightly to the other thing |
日本語訳凝着する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 密着する[ミッチャク・スル] 物が他の物に付くこと |
用中文解释: | 紧贴 东西附着在其他东西上 |
用英语解释: | stick to stick to the other thing |
出典:『Wiktionary』 (2009/03/31 14:37 UTC 版)
呈胶着状态
膠着状態を呈する. - 白水社 中国語辞典
完全成熟的老公司也许需要“内企业家intrapreneur”也就是“内部创业”来打破胶着的现状。
成熟しきった古い企業は、こう着した現状を打破するために「イントラプレナー」、つまり「企業内起業家」が必要かもしれない。 -