名詞 職務上の地位,職位,ポスト.
日本語訳配置
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 配置[ハイチ] 割り当てられた役割 |
日本語訳アポイントメント
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アポイントメント[アポイントメント] 任命された官職 |
用中文解释: | 职位 被任命的官职 |
日本語訳職
対訳の関係完全同義関係
日本語訳任
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 任[ニン] 役目を遂行するための場所 |
日本語訳官位
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 官位[カンイ] 官職と位階 |
日本語訳身性,ステータス,ステイタス,坐
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 地位[チイ] 社会や組織のなかで,その人やそのものが占めている位置や立場 |
用中文解释: | 地位;职位;身分;位置;立场 社会或组织中,其人或其事所在的位置或立场 |
地位;职位;身分 社会或组织中,其人或其事所在的位置或立场 | |
用英语解释: | status the position or situation that a person or a thing occupies in a society or organization |
日本語訳勤めぐち,勤め口,つとめ口,勤口
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 勤め口[ツトメグチ] 勤めて働くところ |
用中文解释: | 工作岗位,职位 上班工作的地方 |
日本語訳ポジション
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ポジション[ポジション] その人の身分や能力の位置している段階 |
用英语解释: | status status or rank |
日本語訳倚子,いす,椅子
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ポスト
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 地位[チイ] 社会や組織などのなかで,その人やそのものが占めている位置や立場 |
用中文解释: | 地位 在(某)领域或组织等中,某人或某物所占的位置或立场 |
地位 在社会及组织中,某人或某物所占据的位置或立场 | |
用英语解释: | position a position or status of a person or a thing in society or an organization |
职位高。
役職が高い。 -
继承部长的职位。
部長職を引き継ぐ -
报名应聘职位。
職に応募する -
いす postdoctoral professorship 高职位 職位 在职位上 负责职位 コントローラー職 職位分類 役づき