((文語文[昔の書き言葉])) 文章をつづる.
日本語訳補綴する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳補綴する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 補綴する[ホテイ・スル] 古い句を綴り合わせて詩文をつくる |
用中文解释: | 拼缀;补缀;缀文 连缀古句作成诗文 |
正體/繁體 (綴文) | 綴 | 文 | |
---|---|---|---|
簡體 (缀文) | 缀 | 文 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
七月的夜晚有许多美丽的星星缀文在天空。
7月の夜はたくさんの美しい星たちが空を飾っていた. - 白水社 中国語辞典
有村庄的地方,缀文着一树两树的桃花。
村のあるところには,桃の花が一本二本と咲き誇り彩りを添えている. - 白水社 中国語辞典
柳树枝条上早已缀文满了皱兔耳朵般大小的绿叶。
柳の枝にはもう小ウサギの耳ほどの大きさの若葉がいっぱい芽吹いていた. - 白水社 中国語辞典