動詞 (布の破れや穴の)掛け継ぎをする,掛けはぎをする.
日本語訳刺し継ぎ,刺継ぎ,刺継
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 刺し継ぎ[サシツギ] 布地の弱った部分を同色同質の糸で縫い補強すること |
日本語訳縢り,縢
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 縢り[カガリ] 糸や紐でからげて縫うこと |
用中文解释: | 织补,交叉缝,锁 指用线或细绳交叉缝扎 |
日本語訳縢る,かがる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | かがる[カガ・ル] (布の端を)からげるようにして縫う |
用中文解释: | (用线)织补,交叉的缝,锁 缝扎(布边) |
日本語訳縢らす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 縢らす[カガラ・ス] 糸でからげるように縫う |
把剐破的裤子织补起来。
ズボンのかぎ裂きに掛け継ぎをする. - 白水社 中国語辞典
她连夜织补好了大衣上的破洞。
彼女はその夜のうちにオーバーの破れた穴の掛けはぎをした. - 白水社 中国語辞典
darning knitting-needles one-handed darning tissue Grafting Repair 刺し継ぎ 刺継ぎ 刺継