名詞 (〜儿)人気者,お気に入り,売れっ子,寵児.
日本語訳花形
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 花形[ハナガタ] ある分野,ある時期に人気の高い人 |
日本語訳寵児
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寵児[チョウジ] 世間で,大いにもてはやされている人 |
用英语解释: | favorite a person who is treated with special kindness or favor |
你是村里的大红人。
君は村じゅうの売れっ子だ. - 白水社 中国語辞典
她是个学校里的红人。
彼女は学校の人気者だ. - 白水社 中国語辞典
如今他是王局长的红人。((貶し言葉))
今や彼は王局長のお気に入りだ. - 白水社 中国語辞典