中文:修补
拼音:xiūbǔ
中文:绸缪
拼音:chóumóu
中文:缮
拼音:shàn
中文:补裰
拼音:bǔduō
中文:靪
拼音:dīng
解説(靴底に革などを当てて)繕う
中文:补缀
拼音:bǔzhuì
解説(主に衣服を)繕う
中文:裰
拼音:duō
解説(衣服の破れを)繕う
中文:补
拼音:bǔ
解説(材料を添えて破損したものを)繕う
读成:つくろう
中文:掩饰,粉饰
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取りつくろう[トリツクロ・ウ] 体裁をかざる |
用中文解释: | 掩饰,粉饰 装饰外表 |
读成:つくろう
中文:遮掩,掩饰,粉饰
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取りつくろう[トリツクロ・ウ] 不都合な点を隠して,うわべを飾って言う |
用中文解释: | 掩饰,遮掩,粉饰 掩饰不妥的方面,说冠冕堂皇的话 |
读成:つくろう
中文:修缮,修理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 修繕する[シュウゼン・スル] 壊れたものを直す |
用中文解释: | 修缮 修理坏掉的东西 |
用英语解释: | repair to repair something |
读成:つくろう
中文:修补,修理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 補綴する[ホテイ・スル] (破れた所を)物を補って綴り合わせる |
用中文解释: | 修补 用物品修补(破损的地方) |
用英语解释: | mend to sewing, to mend something that is torn |
網を繕う.
缀网 - 白水社 中国語辞典
体裁を繕う.
摆场面 - 白水社 中国語辞典
体裁を繕う.
装点门面 - 白水社 中国語辞典