日语在线翻译

綴め

[とじめ] [tozime]

綴め

读成:とじめ

中文:订线处
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係

中文:缝订的地方
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

綴め的概念说明:
用日语解释:綴じ目[トジメ]
糸などでとじ合わせたところ
用中文解释:订线处
用线等缝合的地方

綴め

读成:とじめ

中文:接缝
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

綴め的概念说明:
用日语解释:継ぎ目[ツギメ]
二つ以上のものをつなぎ合わせたところ
用中文解释:接缝
将两个以上的事物连接在一起的地方
用英语解释:joint
a place where two or more things are joined together


各ステープル部23、24は、例えば、用紙束の先端の一方の隅を斜め45°に1箇所じる斜めじなどを行う。

各装订部 23、24执行例如在成叠纸张的前端的一角沿斜 45°进行一处装订的斜装订等。 - 中国語 特許翻訳例文集

通帳は、複数枚の記録用紙がじられた冊子形態となっており、この冊子を開いた内側の面が記録面となっている。

存折是多片记录用纸被装订而成的册子形态,打开该册子后的内侧的面为记录面。 - 中国語 特許翻訳例文集

通帳は、複数枚の記録用紙がじられた冊子形態となっており、この冊子を開いた内側の面が記録面となっている。

存折是装订了多张记录用纸的册子形式,打开该册子后的内侧的面成为记录面。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

缝订的地方 订线处 接缝