日语在线翻译

結界

[けっかい] [kekkai]

結界

读成:けっぱい,けっかい

中文:栅栏
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:结界
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

結界的概念说明:
用日语解释:結界[ケッカイ]
寺院にある結界という木の柵
用中文解释:在寺院中名为结界的栅栏
在寺院中名为结界的栅栏

結界

读成:けっぱい,けっかい

中文:结界
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

結界的概念说明:
用日语解释:結界[ケッカイ]
修行中の僧に課せられる衣食住についての制限
用中文解释:结界(为僧侣修行而规定的衣食住的限制)
为僧侣修行而规定的衣食住的限制

結界

读成:けっぱい,けっかい

中文:结界
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文

中文:结界
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

結界的概念说明:
用日语解释:結界[ケッカイ]
魔物の侵入を防ぐため一定の地域を制限すること
用中文解释:为了防范妖怪入侵而限制一定区域
为了防范妖怪入侵而限制一定区域

結界

读成:けっぱい,けっかい

中文:结界
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

結界的概念说明:
用日语解释:結界[ケッカイ]
魔物の侵入を防ぐ一定の地域
用中文解释:结界(防范妖怪入侵的一定区域)
防范妖怪入侵的一定区域

結界

读成:けっぱい,けっかい

中文:结界
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

結界的概念说明:
用日语解释:結界[ケッカイ]
修法を行って魔物の侵入を防ぐこと
用中文解释:修行法术防止妖怪入侵
修行法术防止妖怪入侵


結界

日本語訳 結界
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング