名詞 (〜儿)〔‘排・道・个’+〕柵,囲い,フェンス.
日本語訳埒
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 埒[ラチ] 馬場の周囲の柵 |
日本語訳囲い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 囲い[カコイ] まわりを囲うこと |
日本語訳牆,柵,垣,籬
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 垣[カキ] 家屋や庭の囲い |
用中文解释: | 垣墙,篱笆,栅栏 房屋或庭院的围栏 |
栅栏,木栅,篱笆 房屋或庭院的围墙 |
日本語訳籬垣
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 籬垣[マセガキ] 両面に柴などをあてて杭が見えないようにつくった垣 |
日本語訳矢来
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 矢来[ヤライ] 矢来という,木の垣根 |
日本語訳垣根
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 垣根[カキネ] 区域を隔てるしきり |
日本語訳鹿柵
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鹿柵[カセキ] 動物の侵入を防ぐための柵 |
日本語訳囲い,囲,屏
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 囲い[カコイ] 一定の地域を周囲から区切るために設けた囲い |
用中文解释: | 栅栏,围墙,围栅 栅栏,围墙,围栅 |
用英语解释: | barrier a fence which is built around a certain area in order to divide that area from the surroundings |
日本語訳結界
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 結界[ケッカイ] 寺院にある結界という木の柵 |
用中文解释: | 在寺院中名为结界的栅栏 在寺院中名为结界的栅栏 |
日本語訳籬垣,籬
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 籬[マガキ] 竹や柴などを粗く編んでつくった垣 |
用中文解释: | 篱笆,栅栏 用竹子,木柴等粗编成的垣墙 |
篱笆 用竹,柴枝等粗编成篱笆,栅栏 |
日本語訳大垣
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大垣[オオガキ] 寺院や邸宅の周囲にはりめぐらす垣 |
果然栅栏什么的没意义。
やはり柵など無意味なものだ。 -
园子外面有一道栅栏。
花園の外側には柵がある. - 白水社 中国語辞典
这个栅栏是我父亲做的。
このフェンスは私の父によって作られました。 -