读成:そやだ
中文:粗暴,粗野
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 荒々しい[アラアラシ・イ] 乱暴なさま |
用中文解释: | 粗野,粗暴 粗暴蛮横的样子 |
用英语解释: | violent being characteristically violent and rough |
读成:そやだ
中文:粗野,粗鲁
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無骨だ[ブコツ・ダ] 無骨でむさくるしい |
用中文解释: | 粗野,粗鲁 粗俗,粗鄙 |
用英语解释: | boorish of a characteristic, being rustic |
读成:そやだ
中文:粗野,粗鲁
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | がさつだ[ガサツ・ダ] 荒々しくて洗練されていないさま |
用英语解释: | vulgar a state of being rude and unsophisticated |
彼は本当に粗野な人だ.
他真是一个粗人。 - 白水社 中国語辞典
彼は非常に粗野で,父母に対しても礼儀正しくない.
他十分粗野,甚至对父母也不讲礼貌。 - 白水社 中国語辞典
その手紙は粗野な言葉だらけだった。
那封信全是粗鲁的话 -