日语在线翻译

粗略的

[そりゃくてき] [soryakuteki]

粗略的

形容詞フレーズ

日本語訳粗略だ
対訳の関係完全同義関係

粗略的的概念说明:
用日语解释:粗雑だ[ソザツ・ダ]
おおざっぱでいい加減なさま
用中文解释:粗糙的;粗枝大叶的;马虎的
粗略马虎的样子

粗略的

形容詞

日本語訳大まかだ,おおまかだ
対訳の関係部分同義関係

粗略的的概念说明:
用日语解释:大ざっぱだ[オオザッパ・ダ]
粗雑で大まかであるさま
用中文解释:粗枝大叶的;不过细的;粗略的;草率的;马马虎虎的;大大咧咧的
粗糙,粗枝大叶的情形
用英语解释:rough
of something, to be rough or general

粗略的

形容詞

日本語訳大掴みだ,大掴だ
対訳の関係部分同義関係

粗略的的概念说明:
用日语解释:大掴みだ[オオヅカミ・ダ]
大まか
用中文解释:粗略的;大概的;概要的
粗略的
用英语解释:general
of something, to be rough and general

粗略的

形容詞

日本語訳大把だ,大渡だ,大渡しだ
対訳の関係部分同義関係

粗略的的概念说明:
用日语解释:大束だ[オオタバ・ダ]
おおまか
用中文解释:粗枝大叶的;不过细的;粗略的;草率的;马马虎虎的;大大咧咧的
粗枝大叶

粗略的

形容詞

日本語訳巨視的だ
対訳の関係完全同義関係

粗略的的概念说明:
用日语解释:巨視的だ[キョシテキ・ダ]
大きく全体像をとらえるさま


粗略的

拼音: cū lüè de
日本語訳 ラフ

索引トップ用語の索引ランキング

粗略的估算

概算の見積もり - 

总是粗略的只读报纸的一面。

いつも新聞の一面をざっと読むだけです。 - 

粗略的统计,人口已经有三百多万。

大まかな統計によると,人口は既に300万以上ある. - 白水社 中国語辞典