读成:きずきあげる
中文:建立起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 築き上げる[キズキアゲ・ル] 信頼などを確実に作り上げる |
用中文解释: | 建立起 切实地建立起信任关系 |
读成:きずきあげる
中文:建成,筑成,建造
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 営造する[エイゾウ・スル] 建物を造る営造する |
用中文解释: | 建造 建造建筑物 |
用英语解释: | construct to construct a building |
整然と築き上げる.
整整齐齐地垒 - 白水社 中国語辞典
わが国の発展のために基礎を築き上げる.
为我国的发展奠定基础。 - 白水社 中国語辞典
中国を繁栄した社会主義国に築き上げる.
把中国建设成一个繁荣昌盛的社会主义国家。 - 白水社 中国語辞典