日语在线翻译

建造

建造

拼音:jiànzào

動詞 (建物・艦船・機械・防護林などを)建造する,建てる,造る.


用例
  • 这里将要建造一座新的大楼。〔+目〕=ここに新しいビルを1つ造ろうとしている.


建造

動詞

日本語訳懸ける
対訳の関係パラフレーズ

建造的概念说明:
用日语解释:掛ける[カケ・ル]
(橋や電線などを)空間に設置する
用中文解释:架设,建造
将(桥和电线等)在空中架起

建造

動詞

日本語訳築上げる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳営造する
対訳の関係部分同義関係

建造的概念说明:
用日语解释:営造する[エイゾウ・スル]
建物を造る営造する
用中文解释:建造
建造建筑物
建造;建筑(高楼大厦)
建造建筑物
用英语解释:construct
to construct a building

建造

動詞

日本語訳敷設する,造立する,布設する,架設する,立てる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳架する
対訳の関係部分同義関係

建造的概念说明:
用日语解释:建てる[タテ・ル]
建築物を立てる
用中文解释:建造
建造建筑物
用英语解释:build
to build a structure

建造

動詞

日本語訳仕上げる
対訳の関係完全同義関係

建造的概念说明:
用日语解释:建築する[ケンチク・スル]
建造物をつくる
用中文解释:建造,修建
造建筑物
用英语解释:fabricate
to make a structure

建造

動詞

日本語訳おっ建つ,押っ立つ,立つ,押っ建つ,おっ立つ
対訳の関係完全同義関係

建造的概念说明:
用日语解释:建つ[タ・ツ]
(建築物が)造られる
用中文解释:建;盖
建造(建筑物)
建造;盖
建造(建筑物)
用英语解释:go up
of a building, to be constructed

建造

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

建造的概念说明:
用日语解释:調える[トトノエ・ル]
きちんと調和のとれた状態にする
用中文解释:备齐,准备好
使处于恰好协调的状态

建造

動詞

日本語訳打ち建てる,作る,打ち立てる,造る
対訳の関係完全同義関係

日本語訳打立てる,作,構える,造,造り,打建てる
対訳の関係部分同義関係

建造的概念说明:
用日语解释:建設する[ケンセツ・スル]
建造する
用中文解释:建造;建设;建筑;修建
建造
建设
建造
建造,建设
建造
用英语解释:construct
to construct something

建造

動詞

日本語訳建造する
対訳の関係完全同義関係

建造的概念说明:
用日语解释:建造する[ケンゾウ・スル]
建造する

建造

動詞

日本語訳建てる,建造する
対訳の関係完全同義関係

建造的概念说明:
用日语解释:建造する[ケンゾウ・スル]
建物を建てる
用中文解释:建造;建筑
建造建筑物
用英语解释:build
to erect a building

索引トップ用語の索引ランキング

建造

拼音: jiàn zào
日本語訳 累層、形成、建設

索引トップ用語の索引ランキング

建造

拼音: jiàn zào
英語訳 build、construction、formation

索引トップ用語の索引ランキング

建造

簡體與正體/繁體
(建造)

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:[[]]
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング