日语在线翻译

突出せる

[つきだせる] [tukidaseru]

突出せる

读成:つきだせる

中文:能够扭送
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

突出せる的概念说明:
用日语解释:突き出せる[ツキダセ・ル]
犯人などを警察に突き出すことができる
用中文解释:能够扭送
能够把犯人等扭送到警察局

突出せる

读成:つきだせる

中文:能够撞出,能够推出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

突出せる的概念说明:
用日语解释:突き出せる[ツキダセ・ル]
突いて外へ出すことができる
用中文解释:能够撞出,能够推出
能够撞出

突出せる

读成:つきだせる

中文:能伸出,能突出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

突出せる的概念说明:
用日语解释:突き出せる[ツキダセ・ル]
前の方へ突き出すことができる
用中文解释:能伸出,能突出
能够向前方突出
用英语解释:exsertile
being able to thrust or push forward


重点を際立たせる

突出重点 - 白水社 中国語辞典

要点を際立たせる

突出要端 - 白水社 中国語辞典

重点を際立たせる

突出重点 - 白水社 中国語辞典