读成:くうめい
中文:清凉透彻
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 空明[クウメイ] 透きとおって清らかなこと |
读成:くうめい
中文:水中月影
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 空明[クウメイ] 水に月が映ること |
读成:くうめい
中文:空中
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 空裡[クウリ] 空中 |
用中文解释: | 空中 空中 |
用英语解释: | on the wing in the air |
明日は暇ですよ。
明天我有空。 -
明月が中天にかかる.
明月当空 - 白水社 中国語辞典
明月が空にかかっている.
皓月当空 - 白水社 中国語辞典