日语在线翻译

稚气

[ややき] [yayaki]

稚气

拼音:zhìqì

1

名詞 (書き言葉に用い)子供っぽさ,幼さ,あどけなさ.


用例
  • 脸上还带着稚气。=顔にはまだあどけなさをとどめている.
  • 稚气还时时显露出来。=あどけなさがまだいつもこぼれる.
  • 他眼睛 ・jing 充满稚气。=彼の目には子供っぽさがあふれている.
  • 他一脸稚气。=彼は顔いっぱいにあどけなさがあふれている.
  • 满脸稚气=顔じゅうあどけなさをたたえる.
  • 天真的稚气=無邪気な子供っぽさ.
  • 消失稚气=あどけなさが消える.

2

形容詞 (書き言葉に用い)幼い,あどけない,子供っぽい.


用例
  • 他为 wéi 人处 chǔ 事太稚气。〔述〕=彼の人柄は何事につけてもとても幼い.
  • 他的样子十分稚气。=彼の格好は全く子供っぽい.
  • 一张圆脸稚气极了。〔+結補〕=まるまるした顔はとてもあどけない.
  • 他表现得太稚气了。〔 de 補〕=彼の態度はひどく子供っぽい.
  • 那稚气的面孔异常严肃。〔連体修〕=あどけない顔つきが異常に真剣である.
  • 她稚气地笑着。〔連用修〕=彼女はあどけなく笑っている.


稚气

名詞

日本語訳あどけない
対訳の関係完全同義関係

稚气的概念说明:
用日语解释:あどけない[アドケナ・イ]
幼くて,かわいいさま
用中文解释:天真烂漫,天真无邪
年幼而可爱的样子
用英语解释:naive
the condition of being immature and lovely

稚气

形容詞

日本語訳稚気
対訳の関係部分同義関係

稚气的概念说明:
用日语解释:幼い[オサナ・イ]
いかにも子供のようであどけないさま
用中文解释:幼稚的
很像孩子般天真无邪的情形
用英语解释:infantine
the state of being childlike or childish

索引トップ用語の索引ランキング

天真的稚气

無邪気な子供っぽさ. - 白水社 中国語辞典

消失稚气

あどけなさが消える. - 白水社 中国語辞典

稚气还时时显露出来。

あどけなさがまだいつもこぼれる. - 白水社 中国語辞典