名詞
1
(一族・民族・国家の)祖先,先祖.
2
(生物の)祖先,先祖.
中文:先辈
拼音:xiānbèi
中文:先人
拼音:xiānrén
中文:先世
拼音:xiānshì
中文:祖辈
拼音:zǔbèi
解説(一族・民族の)祖先
中文:祖宗
拼音:zǔzong
解説(一族や広く民族の)祖先
中文:上辈
拼音:shàngbèi
解説(家族・民族の)祖先
中文:祖先
拼音:zǔxiān
解説(一族・民族・国家の)祖先
中文:祖先
拼音:zǔxiān
解説(生物の)祖先
中文:祖上
拼音:zǔshàng
解説(一族の)祖先
读成:そせん
中文:祖辈,祖辈人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:祖祖辈辈
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 祖先[ソセン] 一家の初代から先代までの人々 |
用英语解释: | antecedents the group of people made up of the founder of a family and all his descendants |
读成:そせん
中文:祖先
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 祖[ソ] 家系の初代にあたる人 |
用中文解释: | 祖先 家族中的第一代人 |
用英语解释: | ancestor a person from whom a family is descended |
日本語訳祖
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 開祖[カイソ] 事業・流派を興した人 |
用中文解释: | 开创者 开创事业,流派的人 |
日本語訳宗
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 宗[ソウ] 祖先のうちのすぐれた人 |
日本語訳ルーツ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳先人
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 先人[センジン] 祖先 |
用中文解释: | 祖先 祖先 |
日本語訳先祖
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 先祖[センゾ] 先祖代々の人 |
日本語訳高祖
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高祖[コウソ] 遠い祖先 |
用英语解释: | forefather a remote ancestor |
日本語訳祖先,祖,曩祖,親,父祖
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 祖[ソ] 家系の初代にあたる人 |
用中文解释: | 祖先 作为该家族第一代的人 |
祖先,先人 家族第一代的人 | |
祖宗;祖先 相当于家系中第一代的人 | |
祖先 家族中的第一代人 | |
祖宗,祖先 身为家族的第一代人 | |
用英语解释: | ancestor a person from whom a family is descended |
<th style="padding: 0.5em;border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; forefather; grandparents <th style="padding: 0.5em;border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; | |||
---|---|---|---|
簡體與正體/繁體 (祖先) | 祖 | 先 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
供养祖先
祖先を供養する. - 白水社 中国語辞典
祖先的遗训
祖先の遺訓. - 白水社 中国語辞典
祭拜祖先
先祖の供養 -