動詞+結果補語 目覚める.
日本語訳目覚ます,目覚す,目ざます
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 目覚ます[メザマ・ス] 眠りから覚ます |
用中文解释: | 睡醒 从睡眠中醒来 |
日本語訳醒覚する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 醒覚する[セイカク・スル] 眠りから覚める |
日本語訳御目覚,お目覚
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | お目覚[オメザ] 目を覚ますこと |
日本語訳寝起きする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寝起きする[ネオキ・スル] 寝たり起きたりする |
日本語訳寝起
対訳の関係完全同義関係
日本語訳寝起き
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 寝起き[ネオキ] 目をさまして起きること |
用中文解释: | 睡醒 睡醒起床 |
日本語訳寝覚め,寝ざめ,寝覚
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寝覚め[ネザメ] 目ざめること |
用中文解释: | 睡醒 从睡眠中醒来 |
日本語訳目ざめる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 夢が覚める[ユメガサメ・ル] 心を奪われていた状態から本来の自分に立ち戻る |
用中文解释: | 大梦初醒 从神魂颠倒的状态恢复到原本的自己 |
用英语解释: | come to *one's senses to come to one's sewes from a state of blankness |
日本語訳寝覚める,目覚める,寝ざめる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳目ざめる,覚醒する,起きる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 目覚める[メザメ・ル] 眠っていた状態から覚める |
用中文解释: | 睡醒 从睡眠状态醒来 |
睡醒 从睡着的状态醒过来 | |
睡醒;觉醒;醒来 从睡着的状态醒过来 | |
醒来,清醒 从睡眠的状态醒来 | |
用英语解释: | wake-up the act of waking up or being awakened |
日本語訳睡余
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 睡余[スイヨ] 睡眠からさめたあと |
睡醒了吗?
目が覚めましたか? -
早上睡醒的时候很舒服。
朝の目覚めが良くなった。 -
他还没有睡醒?
彼はまだ目を覚まさないの? - 白水社 中国語辞典