中文:璞
拼音:pú
读成:しんじつ
中文:真实
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真実[シンジツ] うそ偽りのない本当の気持ちや事の真相 |
用英语解释: | truth all the facts that accords with the situation as it really exists; the actual facts of the matter |
读成:しんじつ
中文:绝对真理
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 真如[シンニョ] 仏教で,永遠に変わらない真理 |
用中文解释: | 真如 佛教中指永远不变的真理 |
读成:しんじつ
中文:真的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:真正
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 誠に[マコトニ] 本当に |
用中文解释: | 实在 真正的 |
用英语解释: | indeed really |
日本語訳法界
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 法界[ホウカイ] 大乗仏教において,万物の仮の姿の奥にある真実 |
谎言和真实
嘘と真実 -
真实感
真実感. - 白水社 中国語辞典
真实性
真実性. - 白水社 中国語辞典