日语在线翻译

畳み込み

[たたみこみ] [tatamikomi]

畳み込み

读成:たたみこみ

中文:折叠进去,折叠起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

畳み込み的概念说明:
用日语解释:畳み込み[タタミコミ]
折り畳んで中に入れること

畳み込み

读成:たたみこみ

中文:持续推动,持续发动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

畳み込み的概念说明:
用日语解释:畳み込み[タタミコミ]
続けざまに働きかけること

畳み込み

读成:たたみこみ

中文:放在心里,藏在心里
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

畳み込み的概念说明:
用日语解释:畳み込み[タタミコミ]
心の奥に深く刻み込むこと
用中文解释:放在心里,藏在心里
深深地铭刻在心灵深处

畳み込み

读成:たたみこみ

中文:折叠式
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

畳み込み的概念说明:
用日语解释:畳み込み[タタミコミ]
折り畳んで中に入れるようになったもの

畳み込み

读成:たたみこみ

中文:折起来,叠起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

畳み込み的概念说明:
用日语解释:畳み込む[タタミコ・ム]
(広がっていた物を)たたんで中に入れる
用中文解释:折起来,叠起来
(将铺开的东西)折起来叠起来


畳み込み

读成: たたみこみ
中文: 褶积、卷积、回旋

索引トップ用語の索引ランキング

畳み込み

中文: 卷积
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

IEEE 802.16e中、畳み込みターボ符号(CTC)エンコーダがFECエンコーダ42として採用される。

在 IEEE 802.16e中,采用 CTC编码器作为 FEC编码器 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

この畳み込み演算は、デジタルフィルタの最も基本的な実現手段であり、フィルタのタップ係数に、実際の入力データを畳み込み乗算するものである。

卷积方法是实现数字滤波器的最基本机制,并且通过在滤波器的抽头系数中卷积实际输入数据来执行乘法。 - 中国語 特許翻訳例文集

後者の体系は、長さが3の整数倍数であるブロックに対して動作し得る(畳み込み符号が、1/3のレートを有するため)。

后面的方案可在长度为 3的整数倍 (因为卷积码具有的速率1/3)的块上操作。 - 中国語 特許翻訳例文集