日语在线翻译

用处

用处

拼音:yòng・chu

名詞 〔‘个’+〕(人(の行為)・車両などについて広く用い,それがどのような働き・効果を起こし得るかを強調し)用途,使い道,役割.⇒用场 yòngchǎng ,用途 yòngtú


用例
  • 石油的用处很多。=石油の用途は広い.
  • 电的用处可大了。=電気の役割は誠に大きい.
  • 不要扔掉,将来会有用处。=捨てるな,いつか役に立つことがある.
  • 他总是说:“人一老就没有用处了。”=彼はいつも「人間年老いると役に立たなくなる」と言う.
  • 抱怨有什么用处?=恨み言を言って何の足しになる?


用处

名詞

日本語訳使処,使いどころ,使所,使い処,使い所
対訳の関係完全同義関係

用处的概念说明:
用日语解释:使い所[ツカイドコロ]
使うのに適当な場面
用中文解释:用途,用处
适合使用之处

用处

名詞

日本語訳つかい道,用,使いみち
対訳の関係完全同義関係

用处的概念说明:
用日语解释:用途[ヨウト]
用途
用中文解释:用途;用处
用途,用处
用途
用途
用英语解释:use
the purpose for which something is used

用处

名詞

日本語訳つかい道,使いみち
対訳の関係完全同義関係

用处的概念说明:
用日语解释:用法[ヨウホウ]
何かを使う方法
用中文解释:用法
使用某物的方法
用英语解释:usage
the method or way of using something

用处

名詞

日本語訳行き道
対訳の関係完全同義関係

用处的概念说明:
用日语解释:行き道[ユキミチ]
金品の使われてゆくありさま

用处

名詞

日本語訳用途
対訳の関係完全同義関係

用处的概念说明:
用日语解释:用途[ヨウト]
物やお金の使いみち

用处

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


用处

名詞

日本語訳甲斐
対訳の関係部分同義関係

用处的概念说明:
用日语解释:甲斐[カイ]
物事を行うに足る価値

用处

名詞

日本語訳功用
対訳の関係逐語訳

用处的概念说明:
用日语解释:重宝[チョウホウ]
ものの役に立つこと
用中文解释:适用
东西有用
用英语解释:utility
effectiveness of matter (be practical, advantageous or helpful

索引トップ用語の索引ランキング

用处

出典:『Wiktionary』 (2010/04/21 09:16 UTC 版)

 名詞
簡体字用处
 
繁体字用處
(yòngchu)
  1. 用途

索引トップ用語の索引ランキング

石油的用处很多。

石油の用途は広い. - 白水社 中国語辞典

你的建议很有用处

あなたの助言はためになります。 - 

请注意素材的使用处理。

生地の取り扱いに注意 -