日语在线翻译

生まれ変わる

[うまれかわる] [umarekawaru]

生まれ変わる

中文:投胎
拼音:tóu tāi

中文:翻身
拼音:fān shēn

中文:转世
拼音:zhuǎnshì

中文:脱胎
拼音:tuō tāi
解説(事物が他の事物の中ではぐくまれ)生まれ変わる

中文:再生
拼音:zàishēng
解説(他のものに)生まれ変わる

中文:生生世世
拼音:shēngshēng shìshì
解説(人が前世・現世・来世と)生まれ変わる

中文:转生
拼音:zhuǎnshēng
解説(仏教の輪廻説の)生まれ変わる



生まれ変わる

读成:うまれかわる

中文:新生,脱胎换骨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:变成新人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

生まれ変わる的概念说明:
用日语解释:生まれ変わる[ウマレカワ・ル]
(心を入れかえて)性格や行動が変わる
用中文解释:新生;脱胎换骨;变成新人
(脱胎换骨)性格和行为改变

生まれ変わる

读成:うまれかわる

中文:完全改变
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

生まれ変わる的概念说明:
用日语解释:生まれ変わる[ウマレカワ・ル]
(環境が)一変する
用中文解释:(环境)完全改变
(环境)完全改变

生まれ変わる

读成:うまれかわる

中文:再生,转世
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

生まれ変わる的概念说明:
用日语解释:生まれ変わる[ウマレカワ・ル]
(死んだものが)姿を変えて再び生まれる
用中文解释:再生;转世
(死亡的东西)改变姿态再次出生

索引トップ用語の索引ランキング

生まれ変わる

脱胎换骨。 - 

生まれ変わる

我会重获新生。 - 

過ちを改めて生まれ変わる

改过一新((成語)) - 白水社 中国語辞典