形容詞 奥深くて捕らえ難い.
读成:げんみょう
中文:玄妙
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 玄妙[ゲンミョウ] 奥深く,すぐれていること |
日本語訳隠微
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | あいまいだ[アイマイ・ダ] ぼんやりとしていて,はっきりしないさま |
用中文解释: | 暧昧的 模糊不清,暧昧的 |
用英语解释: | vague a state of being vague and unclear |
日本語訳幽玄
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 幽玄[ユウゲン] 奥深くはかり知れない情趣のあること |
日本語訳妙に
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 妙に[ミョウニ] 不思議に |
日本語訳細み
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 細み[ホソミ] 蕉風俳諧で,句の心が幽玄で微妙な境地になった状態 |
日本語訳玄妙
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 玄妙[ゲンミョウ] 奥深く,すぐれていること |
日本語訳玄妙さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 玄妙さ[ゲンミョウサ] 奥深く,すぐれている程度 |
哲学并不玄妙。
哲学は決して玄妙なものではない. - 白水社 中国語辞典
神秘玄妙
神秘的で捕らえどころがない. - 白水社 中国語辞典
所谈的道理十分玄妙。
語った道理は全くつかみどころがない. - 白水社 中国語辞典