读成:ねらう
中文:把…作为目标
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 狙う[ネラ・ウ] (ある目標の)達成をめざす |
读成:ねらう
中文:守候
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 狙う[ネラ・ウ] 欲しい物を手に入れようとうかがう |
读成:ねらう
中文:伺机
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:寻找…的机会
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 狙う[ネラ・ウ] (適当な機会を)うかがい見る |
读成:ねらう
中文:瞄准
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 狙う[ネラ・ウ] (銃砲や弓などで)命中させるように獲物を目がける |
殺す気で狙う。
以杀人的心情瞄准。 -
我が社の経営戦略は、顧客接点の強化により、顧客満足度の向上と売上の拡大を狙うことだ。
我们公司的经营战略是强化语顾客的联系,目标是提升顾客满足度和增加营业额。 -