1
名詞 古代に祭祀のためにいけにえにされた家畜.
2
動詞 (崇高な目的のために)命をささげる,死を遂げる.
3
動詞 (より重要な目的のために…を)犠牲にする,放棄する.
日本語訳散る
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 散る[チ・ル] (人が)潔く死ぬ |
日本語訳贄
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 贄[イケニエ] ある目的を達成するために払われる犠牲 |
用中文解释: | 牺牲品 为了达到某一个目的而作出的牺牲 |
日本語訳犠牲,生け贄,牲,生贄,いけにえ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | いけにえ[イケニエ] ある物事のために犠牲になること |
用中文解释: | 牺牲 为了某件事物而作出牺牲 |
用英语解释: | scapegoat the act of being sacrificed for something |
日本語訳犠牲
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 犠牲[ギセイ] 災害,事故などにおける損失 |
用英语解释: | toll a loss suffered from a disaster or an accident |
出典:『Wiktionary』 (2010/04/06 15:22 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2015年9月27日 (星期日) 23:33)
国语/普通话 | |
汉语拼音 | xīshēng |
注音符号 | ㄒㄧ ㄕㄥ |
国际音标 | |
通用拼音 | si sheng |
粤语(广州话) (不计连续变调) | ||
粤拼 | hei1 saang1 | hei1 sang1 |
国际音标 | ||
广州话拼音 | héi¹ sang¹ | héi¹ seng¹ |
黄锡凌拼音 | ˈhei ˈsaang | ˈhei ˈsang |
闽南语 | |
白话字 | hi-seng |
台罗拼音 | hi-sing |
吴语(上海话) | |
国际音标 |
|
|
牺牲与奉献。
犠牲と奉納 -
自我牺牲
自己犠牲[を計る]. - 白水社 中国語辞典
牺牲精神
犠牲的精神. - 白水社 中国語辞典