日语在线翻译

特色

[とくしょく] [tokusyoku]

特色

拼音:tèsè

名詞 特色.


用例
  • 具有民族特色=民族的な特色を備えている.

特色

中文:特色
拼音:tèsè

中文:特点
拼音:tèdiǎn
解説(人・物に備わっている)特色



特色

读成:とくしょく

中文:特色
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

特色的概念说明:
用日语解释:特色[トクショク]
他と違っている点

特色

名詞

日本語訳特徴
対訳の関係完全同義関係

特色的概念说明:
用日语解释:特徴[トクチョウ]
他との相違が特に目立つ点
用英语解释:lineament
a point that particularly stands out as being different fron those characteristic of others

特色

名詞

日本語訳色彩
対訳の関係完全同義関係

特色的概念说明:
用日语解释:色彩[シキサイ]
物事の性質・傾向

特色

名詞

日本語訳特色
対訳の関係完全同義関係

特色的概念说明:
用日语解释:特色[トクショク]
他と違っている点

特色

名詞

日本語訳持ち前
対訳の関係完全同義関係

特色的概念说明:
用日语解释:持ち前[モチマエ]
あるものが固有の性質を持っていること

特色

名詞

日本語訳異彩
対訳の関係完全同義関係

特色的概念说明:
用日语解释:異彩[イサイ]
(他とは違って)目立つこと
用中文解释:异彩,与众不同,特别优秀
(因与其他不同而)引人注目

特色

名詞

日本語訳異色
対訳の関係完全同義関係

特色的概念说明:
用日语解释:異色[イショク]
変わった特色があること
用中文解释:特色
有不同的特色

特色

名詞

日本語訳異色だ
対訳の関係完全同義関係

特色的概念说明:
用日语解释:異色だ[イショク・ダ]
異った特色があるさま
用中文解释:特色
有不同特色的情形

特色

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

特色的概念说明:
用日语解释:趣[オモムキ]
あるものが持っているのと同じような感じ

特色

名詞

日本語訳カラー
対訳の関係完全同義関係

特色的概念说明:
用日语解释:カラー[カラー]
団体が持つ特色
用英语解释:color
a characteristic of a group

索引トップ用語の索引ランキング

特色

拼音: tè sè
日本語訳 特徴、特色

特色

读成: とくしょく
中文: 特色

索引トップ用語の索引ランキング

特色

拼音: tè sè
英語訳 unique feature

索引トップ用語の索引ランキング

特色

出典:『Wiktionary』 (2011/09/15 07:38 UTC 版)

 名詞
特色
  1. (日本語に同じ)特色

索引トップ用語の索引ランキング

特色

表記

规范字(简化字):特色(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:特色(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:特色(台湾)
香港标准字形:特色(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音
注音符号 ㄊㄜˋ ㄙㄜˋ
国际音标
通用拼音 tè sè
粤语广州话
粤拼 dak6 sik1
耶鲁拼音 dahk sīk
国际音标
广州话拼音 deg⁶ xig¹
黄锡凌拼音 _dak ˈsik
闽南语
白话字 te̍k-sek
台罗拼音 ti̍k-sik
客语
四县话 thi̍t-set

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

索引トップ用語の索引ランキング

-专色 /rgb/cmyk

特色/RGB/CMYK - 中国語 特許翻訳例文集

具有民族特色

民族的な特色を備えている. - 白水社 中国語辞典

民族特色

民族的特徴. - 白水社 中国語辞典