读成:いしょく
中文:特色
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 異色[イショク] 変わった特色があること |
用中文解释: | 特色 有不同的特色 |
读成:いしょく
中文:不同颜色
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:异色
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 異色[イショク] 同じでない色 |
用中文解释: | 不同颜色 不一样的颜色 |
读成:いしょく
中文:异样
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 異色だ[イショク・ダ] 言動が,他人と違っているさま |
用中文解释: | 异样 言行举止与其他人不一样的情形 |
用英语解释: | unconventional different from others in speech and behavior |
【図8】異色隣接画素の説明図である。
图 8是具有不同颜色的相邻像素的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本実施形態に係る欠陥検出補正回路の第2の構成例を示す図であって、異色隣接画素の平均値を、最大値、最小値を除いた6画素平均とする欠陥検出補正回路を示す図である。
图 10是示出根据本实施例的缺陷检测和校正电路的配置的第二例子的图,且也是示出将排除最大和最小值的六个像素的平均值设置为具有不同颜色的像素的平均值的缺陷检测和校正电路的图; - 中国語 特許翻訳例文集