日语在线翻译

[いけにえ] [ikenie]

拼音:shēng

1

付属形態素 家畜.


2

((文語文[昔の書き言葉])) いけにえ.⇒三牲 sān‖shēng ,牺牲 xīshēng


用例
  • 献牲=いけにえをささげる.


读成:いけにえ

中文:牺牲
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

牲的概念说明:
用日语解释:いけにえ[イケニエ]
ある物事のために犠牲になること
用中文解释:牺牲
为了某件事物而作出牺牲
用英语解释:scapegoat
the act of being sacrificed for something

读成:いけにえ

中文:活供品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:牺牲品
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

牲的概念说明:
用日语解释:いけにえ[イケニエ]
神を祭るときにささげる生き物
用中文解释:活供品;牺牲品
祭神时供奉上的活的生物
用英语解释:sacrifice
a living creature which is offered to God in a ceremony

读成:にえ

中文:礼物,礼品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

牲的概念说明:
用日语解释:贄[ニエ]
あいさつとして相手に贈る物
用中文解释:礼品,礼物
作为应酬送给对方的东西

读成:にえ

中文:牺牲品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

牲的概念说明:
用日语解释:贄[イケニエ]
ある目的を達成するために払われる犠牲
用中文解释:牺牲品
为达到某一目的而做出的牺牲

读成:にえ

中文:供品,贡品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

牲的概念说明:
用日语解释:贄[ニエ]
朝廷または神に奉る食べ物
用中文解释:贡品;供品
进献给朝廷或供奉神的食物

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 06:03 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:shēng (sheng1)
ウェード式sheng1
【広東語】
イェール式saang1

索引トップ用語の索引ランキング

与奉献。

と奉納 - 

自我牺

自己犠[を計る]. - 白水社 中国語辞典

精神

的精神. - 白水社 中国語辞典