读成:ねつれつさ
中文:热烈,热情
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 熱烈さ[ネツレツサ] 感情が高ぶって激しいこと |
读成:ねつれつさ
中文:热烈
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 激越さ[ゲキエツサ] 感情の高まりが激しい程度 |
用中文解释: | 热烈 指感情高涨热烈的程度 |
私は最も熱烈な賛美を彼女に呈する.
我把最热烈的赞美奉献给她。 - 白水社 中国語辞典
人々の熱烈な拍手の中に称賛を交じえている.
人们热烈的掌声中夹杂着赞叹。 - 白水社 中国語辞典
一同は創作方法について熱烈に討論した.
大家就创作方法进行热烈的讨论。 - 白水社 中国語辞典