读成:むげんだい
中文:无限大,无穷大
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無限大[ムゲンダイ] 無限大の変数 |
读成:むげんだい
中文:无限大
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無限大[ムゲンダイ] 変数の絶対値が無限大であること |
读成:むげんだい
中文:无限大
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無限大[ムゲンダイ] 無限に大きいこと |
读成:むげんだい
中文:无限大,无穷大
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 絶大だ[ゼツダイ・ダ] ひじょうに大きいようす |
用中文解释: | 无比巨大的 极为巨大的样子 |
無限大.≒无限大.
无穷大 - 白水社 中国語辞典
また、各Iフレームの表示時間は無限大または固定時間が設定されており、設定された時間が経過するか、チャプタースキップまたはバックが実行されることで前の静止画に進んだり、前の静止画に戻ったりする。
并且,各 I帧的表示时间被设定为无限大或固定时间,被设定的时间经过或可以通过执行章节跳跃或后退进入前面的静止画面或返回到前面的静止画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8(A)は、許容できない裏写りが発生した場合を示し、図9(A)に示すように、裏面の濃度が予め設定した裏面濃度限界値Dを超えない場合、Y(Yは実質的に無限大)>Xであるため、図9(B)に示すように、表面濃度の飽和点Xのパッチデータ値(階調)を階調補正データの最大値となるように階調補正データを作成する。
图 8A示出了产生了不能容许的透印的情况,如图 9A所示,在背面的浓度不超过预先设定的背面浓度阈值 D的情况下,由于 Y(Y实际上无限大 )> X,如图 9B所示,生成灰度补正数据以使表面浓度的饱和点 X的图块数据值 (灰度 )变为灰度补正数据的最大值。 - 中国語 特許翻訳例文集