读成:むしょく
中文:无色
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無色[ムショク] 色のついていないこと |
用英语解释: | colorless the quality of being transparent |
读成:むしょく
中文:无色
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無色[ムショク] 色を塗らずに生地のままであること |
用英语解释: | plain of an object, the state of being a natural color and free of paint |
读成:むしょく
中文:无党派,中立派
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無色[ムショク] どんな党派にも属していないこと |
读成:むしょく
中文:中立
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無色[ムショク] 考え方や立場が,いずれにもかたよらないこと |
正體/繁體 (無色) | 無 | 色 | |
---|---|---|---|
簡體 (无色) | 无 | 色 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
空气是无色无臭的气体。
空気は無色無臭の気体である. - 白水社 中国語辞典
脱色调色剂例如是若照射近红外线则无色化的调色剂。
消色トナーは、たとえば、近赤外線を照射すると無色化するトナーである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在对压板玻璃 31上的原稿 M照射了特定波长光 IR的情况下,若该原稿 M的图像是使用脱色调色剂印刷的,则特定波长光 IR的照射区域会无色化,若是使用普通调色剂印刷的,则不会无色化。
プラテンガラス31上の原稿Mに特定波長光IRを照射した場合、その原稿Mの画像が消色トナーで印刷されていれば特定波長光IRの照射領域は無色化し、通常トナーで印刷されていれば無色化しないことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集