日语在线翻译

無感覚

[むかんかく] [mukankaku]

無感覚

读成:むかんかく

中文:无感觉
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:冷淡
中国語品詞形容詞
対訳の関係説明文

中文:不关心
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

無感覚的概念说明:
用日语解释:冷淡[レイタン]
物事に無関心な態度をとること
用中文解释:冷淡,不关心
对事物采取冷淡的态度
用英语解释:indifference
to have an attitude of indifference to things

無感覚

读成:むかんかく

中文:无感觉,无感受
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

無感覚的概念说明:
用日语解释:無関心だ[ムカンシン・ダ]
興味を抱かないさま
用中文解释:没兴趣,不感兴趣
不感兴趣的样子
用英语解释:apathetic
the condition of lacking interest in something

無感覚

读成:むかんかく

中文:没感觉,无知觉,无反应
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

無感覚的概念说明:
用日语解释:無感覚[ムカンカク]
感覚が麻痺して感じないこと
用英语解释:torpidity
the condition of having no senses because of sensory paralysis

無感覚

读成:むかんかく

中文:无感觉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

無感覚的概念说明:
用日语解释:無関心[ムカンシン]
何事にも無関心であること
用中文解释:不关心,不感兴趣
对任何事情都不感兴趣
用英语解释:indifference
the state of being indifferent


無感覚

读成: むかんかく
中文: 无感觉

索引トップ用語の索引ランキング

感情的無感覚

感情上麻木不仁 -