日本語訳無感覚
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冷淡[レイタン] 物事に無関心な態度をとること |
用中文解释: | 冷淡,不关心 对事物采取冷淡的态度 |
用英语解释: | indifference to have an attitude of indifference to things |
日本語訳無感覚
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無関心[ムカンシン] 何事にも無関心であること |
用中文解释: | 不关心,不感兴趣 对任何事情都不感兴趣 |
用英语解释: | indifference the state of being indifferent |
日本語訳アパシー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無関心[ムカンシン] 興味を抱かないこと |
用中文解释: | 不关心 没有兴趣 |
日本語訳無感覚,無感覚だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無関心だ[ムカンシン・ダ] 興味を抱かないさま |
用中文解释: | 没兴趣,不感兴趣 不感兴趣的样子 |
用英语解释: | apathetic the condition of lacking interest in something |